زميلة لبنى

Nuestra compañera Loubna quiere compartir con nosotros sus buenos recuerdos. Nos deja una canción en dialecto egipcio عامية y una nana.

قالتْ لبنى

“Esta canción es el vivo recuerdo de mi infancia me la cantaba siempre mi madre y queria compartirla con mis compañeros.

Te pongo tambien las letras de nanas que nos enseñanban en la guarderia

som muy bonitas es que me trae buenos recuerdos

1

في البستان زهر جميل عليه فراش يأكل ويطير

غنى العندليب بصوت رفيع غنى الأصدقاء ليوم

اللقاء

2

دب الحلزون فوق حجارة

من أين أتى يحمل داره

3

جاء الربيع المريح والورد قد نور

يا مرحبا الربيع لا لا لا لا

son cortas y no las hacian repetir una y otra vez.

Un saludo”

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s